Small Claims Banner Picture of the Small Claims Courthouse

Click here to go back to the Small Claims HomeCác Vụ Kiện Nhỏ
The Great Seal of Calinfornia

bullet for list  Các Lựa Chọn
bullet for list  
Nguyên Đơn

bullet for list  Những Điều Cân Nhắc Trước Khi Quư Vị Nộp Hồ Sơ Kiện
bullet for list  Nộp Hồ Sơ Kiện Như Thế Nào & Ở Đâu
bullet for list  Tôi Tống Đạt Đơn Kiện của ḿnh Như Thế Nào?
bullet for list  
Danh Sách Kiểm Điểm

bullet for list  Bị Đơn

bullet for list  Tôi Bị Kiện Rồi, Tôi Phải Làm Ǵ Bây Giờ?
bullet for list  Danh Sách Kiểm Điểm

bullet for list  Nguyên Đơn & Bị Đơn

bullet for list  Chuẩn Bị Ngày Quư Vị Ra Ṭa
bullet for list  Sau Khi Quan Ṭa Quyết Định
bullet for list  Đ̣i Phán Quyết Bồi Thường

bullet for list  Những Câu Thường Hỏi
bullet for list  Lệ Phí Vụ Kiện Nhỏ
bullet for list  Các Tài Nguyên & Những Nơi Giới Thiệu
bullet for list  Các Điều Lệ/Mẫu Đơn

bullet for list  Các Mẹo Vặt về Mẫu Đơn
bullet for list  Trung Tâm Tự Giúp Đỡ
bullet for list  
Site Tự Phục Vụ
bullet for list  Site Chính Của Ṭa
bullet for list  Site Chi Tiết Hồ Sơ

 

 

Trang Nhà Tự Phục Vụ  |   Bản Đồ Site  |    Liên Lạc
bulletCác Vụ Kiện Nhỏ

Chuẩn Bị Cho Ngày Ra Ṭa Của Quư VịDrawing of woman sitting and talking on the phone
   [Trang này bằng tiếng Anh; This page in English]

Mục này cho quư vị biết về:

  1. Tôi làm thế nào để lấy ngày ra ṭa khác (đ́nh hoăn)?
  2. Nếu tôi bị khuyết tật và cần các tiện nghi đặc biệt th́ sao?
  3. Nếu tôi cần người thông dịch th́ sao?
  4. Tôi nên mang những ǵ ra phiên xử?
  5. Chuyện ǵ sẽ xảy ra tại phiên xử?
  6. Thẩm phán Pro Tem là ai?
  7. Có quá trễ để dàn xếp trước phiên xử không?
  8. Làm thế nào để tŕnh bày nội vụ của quư vị
  9. Làm thế nào để đ̣i các phí tổn
  10. Chuyện ǵ xảy ra nếu tôi không ra phiên ṭa?

 

  1. Tôi làm thế nào để lấy ngày ra ṭa khác (đ́nh hoăn)?

    Nếu quư vị có lư do chính đáng để xin dời phiên xử, quư vị có thể nộp Request to Postpone (Đơn xin Hoăn Phiên Xử Vụ Kiện Nhỏ) hoặc viết thư cho Ṭa để xin một ngày ra ṭa khác.

     
    • Nếu nộp một mẫu Đơn xin Hoăn Phiên Xử, th́ phải tống đạt một phó bản cho tất cả các bên bằng thư hoặc giao tận tay.
    • Tuy nhiên nếu viết thư cho Ṭa, th́ phải gửi một phó bản cho tất cả các bên và trong thư phải ghi là một phó bản được gửi cho tất cả các bên. (Quư vị có thể ghi chú ở cuối thư là "phó bản gửi cho" và nêu tên tất cả các bên c̣n lại.)

    Có lệ phí nộp hồ sơ dù nộp đơn hay viết thư gửi cho Ṭa (xem Danh Mục Lệ Phí Địa Phương), trừ khi quư vị hội đủ một trong những ngoại lệ sau:

    1. Ṭa đă miễn lệ phí cho quư vị; hoặc
    2. Quư vị xin một ngày ra ṭa khác bởi v́ quư vị không được tống đạt đúng cách hoặc đúng thời hạn; hoặc
    3. Quư vị xin phiên xử mới trước khi quư vị được nguyên đơn tống đạt.


    Quư vị phải có lư do chính đáng để thay đổi ngày xử của ḿnh. Ṭa thường sẽ thay đổi ngày xử của quư vị nếu:

    • Nguyên đơn chưa có cơ hội tống đạt giấy tờ cho bị đơn,
    • Bị đơn không được tống đạt đủ ngày trước phiên xử,
    • Bị đơn nộp một đơn kiện ngược, nhưng nguyên đơn không được tống đạt ít nhất 5 ngày trước phiên xử.
      Ngoại lệ: Nếu bị đơn được tống đạt giấy tờ ít hơn 15 ngày trước phiên xử, bị đơn có thể tống đạt cho nguyên đơn cho đến một ngày trước phiên xử.
    • Ṭa nghĩ rằng các phía trong vụ kiện muốn thử dùng ḥa giải hoặc một h́nh thức giải quyết tranh chấp khác.

    Nếu quư vị không chắc là lư do của ḿnh có đủ chính đáng để thay đổi ngày xử hay không, hăy hỏi ư kiến cố vấn các vụ kiện nhỏ tại quận hạt của quư vị.

     

  2. Nếu tôi bị khuyết tật và cần các tiện nghi đặc biệt th́ sao?

    Nếu quư vị bị khuyết tật và cần được giúp đỡ, xin lục sự ṭa một mẫu gọi là Request for Accommodations (Yêu Cầu Các Tiện Nghi) #MC-410. Người bị thính khuyết có thể dùng các số TDD để liên lạc với ṭa. Bấm vào tên ṭa án để đến trang có các số TDD và chi tiết địa điểm ṭa.
     

    đầu trang

  3. Nếu tôi cần người thông dịch th́ sao?

    Ṭa không thể cấp thông dịch viên cho quư vị. Nếu quư vị có thể trả tiền cho thông dịch viên, hăy xem danh sách thông dịch viên tại website hội đồng pháp lư của tiểu bang. Người thông dịch của quư vị không được là luật sư và không thể đại diện cho quư vị.

    Nếu quư vị không thể trả tiền thông dịch viên, dẫn theo người nào nói được tiếng Anh. Quư vị phải yêu cầu ṭa cho phép người đó làm thông dịch viên cho quư vị. Xem trang Dịch Vụ Thông Dịch tại website chính của ṭa.

     
  4. Tôi nên mang những ǵ ra phiên xử?

    Mang tất cả chứng cớ ra ṭa để giúp quan ṭa hiểu rơ nội vụ. Nó có thể là:
     
    • Văn bản hợp đồng,
    • Các biên nhận
    • Thư từ
    • Văn bản định giá công việc
    • Giấy yêu cầu sửa chữa
    • H́nh ảnh
    • Các chi phiếu đă thanh toán
    • Các sổ kế toán
    • Các quảng cáo
    • Giấy tờ bảo đảm
    • Các hợp đồng về dịch vụ, hoặc
    • Các giấy tờ khác.

       

    Nếu quư vị có thể, mang theo các bản chính thay v́ phó bản. Nếu vụ kiện của quư vị liên quan đến việc hư hại tài sản, một vài ṭa án yêu cầu quư vị phải tŕnh ra từ 2 đến 3 giấy định giá sửa chữa để chứng minh rằng đ̣i hỏi của quư vị là hợp lư. Làm một bản đồ, biểu đồ, hoặc h́nh vẽ nếu nó giúp cho quư vị giải thích được nội vụ của ḿnh.

    Sao 2 phó bản bất cứ giấy tờ ǵ quư vị muốn đưa cho quan ṭa. Quan ṭa có thể yêu cầu quư vị trao 1 bản cho người kia và giữ 1 bản trong hồ sơ của ṭa. Thông thường quư vị có thể giữ bản chính của ḿnh.

    Tại ṭa phụ trách các vụ kiện nhỏ, quan ṭa sẽ hỏi bất cứ điều ǵ để giúp họ hiểu rơ nội vụ. Họ cũng có thể cân nhắc các chi tiết và chứng cớ không được phép dùng trong các ṭa án khác. Đừng ngần ngại khi mang theo các giấy tờ quư vị nghĩ là có thể giúp quan ṭa hiểu rơ nội vụ.

    Trong hầu hết các vụ kiện, quư vị và người kia có thể đưa cho ṭa tất cả các chi tiết và giấy tờ cần thiết để hiểu và quyết định vụ kiện.

    Đôi khi, quư vị cần một nhân chứng để cung cấp chi tiết cho ṭa. Nếu quư vị nghĩ chi tiết này là một  phần quan trọng của đơn kiện hoặc biện hộ của quư vị, t́m cách thuyết phục nhân chứng ra ṭa. Nếu một nhân chứng không thể ra, yêu cầu họ viết và kư tên vào giấy gọi là "tờ khai". Lời khai này nên nói tất cả những ǵ nhân chứng muốn nói cho quan ṭa nghe về vụ kiện của quư vị.

     

    đầu trang

    Phía cuối lời khai, nhân chứng nên viết, "I declare under penalty of perjury under the laws of the State of California that the above is true and correct." (Tôi tuyên khai với ư thức sẽ bị trừng phạt nếu khai man theo luật của Tiểu Bang California rằng những điều trên là đúng sự thật.)

    Nhân chứng phải kư tên vào lời khai, ghi ngày, thành phố và số điện thoại của họ. Nếu nhân chứng không sống ở California, họ phải kư tên vào lời khai trước mặt một chưởng khế.

    Ghi chú: Quan ṭa không bắt buộc phải chấp nhận một lời khai bằng văn bản, thành ra nên thuyết phục một nhân chứng quan trọng đến dự phiên xử của quư vị.

    Nói chuyện với nhân chứng của quư vị trước phiên xử. Họ có thể không cùng quan điểm với quư vị. Hoặc, họ có thể đă quên các điểm quan trọng. Nếu một nhân chứng bất lợi cho quư vị, họ có thể gây ra nhiều hại hơn là lợi.

    Nếu vụ kiện của quư vị liên quan đến điều ǵ có tính kỹ thuật, như xe hơi hoặc TV bị hỏng, quư vị có thể phải nói chuyện với một chuyên viên. Đưa chuyên viên ra làm nhân chứng tại phiên xử, hoặc yêu cầu họ viết lời khai và kư tên (tờ khai). Quan ṭa cũng có thể chỉ định hoặc nói chuyện với một chuyên viên. Quư vị không thể đ̣i tiền chi phí cho các nhân chứng chuyên môn, nhưng quư vị có thể vẫn muốn mướn một người.

    Nếu nhân chứng của quư vị không ra ṭa hoặc không chịu đưa cho ṭa giấy tờ quư vị cần, quư vị có thể subpoena nhân chứng đó. Một mẫu gọi là Small Claims Subpoena (Subpoena Vụ Kiện Nhỏ) (hoặc Subpoena Dân Sự) là một lệnh ṭa bắt một người ra ṭa. Bấm vào đây để biết thêm chi tiết về subpoenas tại website Ṭa Án Tiểu Bang.

    Bắt buộc một người làm chứng cho quư vị không phải là ư kiến hay. Họ có thể không phải là nhân chứng tốt và có thể làm chứng bất lợi cho quư vị. Nhưng quư vị có thể cần subpoena để một nhân chứng có thể xin phép chủ hăng nghỉ việc để ra ṭa làm chứng hoặc để mang giấy tờ ra ṭa. 

    Quư vị có thể xin Subpoena từ lục sự ṭa hoặc bấm vào đây để mở mẫu đơn trực tuyến. Sau khi điền mẫu, quư vị phải đưa cho lục sự ṭa kư tên vào subpoena trước khi có thể tống đạt. Sau đó quư vị hoặc bất kỳ người nào khác có thể giao phó bản subpoena này cho nhân chứng. Sau khi họ nhận phó bản, nộp lại cho ṭa bản subpoena chính cùng với Bằng Chứng Tống Đạt (bấm để mở mẫu đơn) đă điền ở mặt sau.

    Nhân chứng có thể yêu cầu được trả $35 một ngày cộng với 20 xu cho mỗi dặm họ phải lái xe mỗi chiều. Nếu nhân chứng của quư vị là một cảnh sát viên hoặc nhân viên chính phủ, quư vị sẽ phải trả thêm. Nhân chứng không phải ra ṭa nếu họ chưa được trả tiền. Người tống đạt giấy subpoena nên sẵn sàng để trả tiền khi họ đưa subpoena cho nhân chứng. Nếu nhân chứng không yêu cầu được trả tiền, quư vị không phải lên tiếng đề nghị.

    Mẫu subpoena buộc quư vị phải nói ra quư vị muốn ǵ và tại sao lại cần đến điều đó. Nếu quư vị muốn nhân chứng mang giấy tờ ra phiên xử, đánh dấu vào ô yêu cầu nhân chứng làm như vậy. Quư vị có thể yêu cầu nhân chứng mang theo giấy tờ và lên làm chứng, hoặc chỉ mang theo giấy tờ. Điền tờ khai (trang 2 của Subpoena Vụ Kiện Nhỏ) và cho biết chính xác quư vị cần các giấy tờ ǵ và tại sao quư vị cần đến chúng. Nhân chứng phải được tống đạt Subpoena Vụ Kiện Nhỏ và một phó bản tờ khai này.
     
    Sau khi nhân chứng nhận được subpoena, điền mẫu Bằng Chứng Tống Đạt ở mặt sau và nộp bản chính cho lục sự ṭa trước phiên xử.

    đầu trang

  5. Chuyện ǵ sẽ xảy ra tại phiên xử?
     
    • Lục sự ṭa sẽ gọi danh sách để xem ai có mặt.
       
    • Các bên trong một vụ kiện được cho “tuyên thệ” để họ có thể làm chứng.
       
    • Họ sẽ yêu cầu quư vị và bên kia hay các bên ra ngoài để trao đổi và thử t́m cách dàn xếp vụ kiện của quư vị, và trao đổi chứng cớ.
       
    • Khi mọi người vào lại pḥng ṭa, quan ṭa sẽ bắt đầu phiên xử.
       
    • Các hồ sơ thường được gọi lên theo thứ tự sau:
       
      1. Các đề nghị và yêu cầu. Các hồ sơ có người muốn đ́nh hoăn hoặc có sự dàn xếp.
      2. Các hồ sơ chỉ có bị đơn có mặt.
      3. Các vụ khiếm diện. Các hồ sơ chỉ có nguyên đơn có mặt.
      4. Các hồ sơ được thử thách. Các hồ sơ cả hai phía đều có mặt và không thể dàn xếp vụ kiện của họ.
         
    • Khi họ gọi hồ sơ của quư vị, quư vị và các nhân chứng của ḿnh tiến lên bàn dành cho nguyên đơn hoặc bị đơn. Sẵn sàng để giao bất cứ tang vật hoặc chứng cớ cho lục sự ṭa. Lục sự sẽ ghi nhận chứng cớ và đưa cho quan ṭa.
       
    • Nói chung, nguyên đơn được tŕnh bày nội vụ của họ trước. Khi nguyên đơn nói xong, bị đơn sẽ có cơ hội để tŕnh bày nội vụ theo quan điểm của ḿnh.
       
    • Thẩm Phán, Ủy Viên hoặc Thẩm Phán Pro Tem, đều được gọi là một viên chức pháp lư, có thể cho quyết định của họ sau khi lắng nghe câu chuyện từ cả hai phía. Hoặc, họ có thể đưa ra quyết định trễ hơn. Điều này gọi là “chưa xem xét nội vụ”. Nếu quan ṭa quyết định vụ kiện tại ṭa, quư vị sẽ được lấy lại tất cả các chứng cớ của ḿnh, và một phó bản quyết định của quan ṭa được ghi trong Notice of entry of judgment (Giấy báo ghi nhận phán quyết) (SC-130). Nếu quan ṭa cần thời gian để quyết định, quư vị sẽ nhận phó bản Giấy báo ghi nhận phán quyết qua bưu điện, cùng với chứng cớ quư vị tŕnh cho ṭa.
    • Ghi chú: Nếu chứng cớ quá lớn không gửi bưu điện được, quư vị có thể phải đến lấy lại tại pḥng lục sự.

    đầu trang

  6. Thẩm phán Pro Tem là ai?

    Đa số ṭa án dùng các thẩm phán tạm thời (gọi là Pro Tem judges) để xử các vụ kiện nhỏ. Một thẩm phán tạm thời là một luật sư có môn bài hành nghề luật tại California với ít nhất 5 năm kinh nghiệm và t́nh nguyện xử một số vụ kiện. Thẩm phán tạm thời phải dự một khóa huấn luyện trước khi ngồi xử.

    Vào ngày xử, quư vị sẽ được hỏi quư vị có đồng ư (gọi là ưng thuận hoặc ước định) cho thẩm phán tạm thời quyết định vụ kiện của quư vị không. Mọi người trong vụ này đều phải đồng ư dùng một thẩm phán tạm thời. Một vài ṭa án bắt quư vị phải kư vào mẫu ưng thuận. Nếu có người nào không đồng ư, lục sự ṭa sẽ sắp xếp một ngày Ṭa khác cho phiên xử. Một ủy viên pháp lư sẽ xử vụ kiện.

     

  7. Có quá trễ để dàn xếp trước phiên xử không?

    Trước phiên xử, quư vị ra hành lang để trao đổi chứng cớ và t́m cách dàn xếp với nhau. Nếu quư vị đạt được một thỏa thuận, quay lại pḥng ṭa và cho họ biết là quư vị đă dàn xếp rồi.

    Quư vị phải:
     
    • Bỏ vụ kiện,
    • Dời phiên xử lại cho đến khi đạt được tất cả các điều kiện trong bản thỏa thuận, hoặc
    • Đưa bản thỏa thuận của quư vị vào hồ sơ của ṭa để làm phán quyết bồi thường chính thức.

     

  8. Làm thế nào để tŕnh bày nội vụ của quư vị

    Trước phiên xử, quan ṭa hoặc một viên chức khác của ṭa sẽ giải thích pḥng xử làm việc như thế nào. Sau đó ṭa sẽ gọi danh sách để xem ai có mặt cho phiên xử của họ. Lắng nghe cẩn thận để biết quư vị phải làm ǵ. Mọi người có liên hệ đến các phiên xử sẽ phải tuyên thệ và hứa nói sự thật.

    Ṭa sẽ xử từng vụ một. Thông thường, các hồ sơ mà bị đơn không có mặt ở đó - gọi là "các hồ sơ khiếm diện" - được xử trước. Lắng nghe các vụ kiện khác để học thêm về cách tŕnh bày nội vụ hoặc biện hộ của quư vị. Đừng rời khỏi pḥng ṭa. Các vụ kiện không phải lúc nào cũng được gọi theo thứ tự lịch tŕnh làm việc của ṭa.

    đầu trang

    Sự việc sẽ diễn ra như sau khi quan ṭa sẵn sàng để xử hồ sơ kiện của quư vị:
     

    • Quan ṭa sẽ gọi tên tất cả các nguyên đơn và bị đơn trong hồ sơ.
    • Quư vị, các phía khác, và các nhân chứng tiến lên bàn để trước mặt quan ṭa.
    • Các thẩm phán thường yêu cầu nguyên đơn kể nội vụ của họ trước, rồi sau đó bị đơn có thể nói. Nhưng, một số thẩm phán có thể bắt đầu đặt câu hỏi để t́m hiểu thêm về vụ kiện.
    • Chắc chắn quư vị nên nói các điểm quan trọng nhất trước. Nói chung, quư vị chỉ có một vài phút để kể sự việc theo quan điểm của ḿnh hoặc trả lời các câu hỏi.
    • Quư vị có thể dùng giấy nháp, nhưng tránh đừng đọc từ một văn bản soạn trước.
    • Chắc chắn quư vị nên mang theo tất cả các chứng cớ và giấy tờ quan trọng. Cho ṭa biết quư vị có mang theo, và yêu cầu lục sự đưa chúng cho quan ṭa. 
    • Nếu quan ṭa phải giữ lại các chứng cớ của quư vị, hỏi xem quư vị sẽ được trả lại bằng cách nào và khi nào.

    Tŕnh bày nội vụ theo quan điểm của quư vị không giống như kể chuyện cho bạn bè. Khi quư vị nói chuyện với một người bạn, quư vị thường bắt đầu từ đầu, đưa ra tất cả các chi tiết, gây hồi hộp, và rồi kết luận. Trong ṭa, quư vị muốn quan ṭa suy nghĩ về phần quan trọng nhất trong vụ kiện của quư vị.

    Một vài thẩm phán đi điều tra nội vụ sau khi nghe các chi tiết của quư vị ở trong ṭa. Thí dụ, một thẩm phán có thể hỏi Bureau of Automotive Repair (Văn Pḥng Điều Tra Sửa Chữa Xe Hơi) để điều tra các cáo buộc là một tiệm sửa xe đă làm ăn gian lận. Một vài thẩm phán sẽ nói chuyện với các nhà thầu họ biết và tin cậy để được cố vấn trong một vụ kiện về xây dựng.

    Thí dụ, nếu vụ kiện của quư vị về việc một tiệm sơn xe hơi làm không tốt, quư vị có thể muốn đem xe hơi của ḿnh đến băi đậu xe của ṭa và yêu cầu quan ṭa ra xem xe của quư vị. Một thẩm phán có thể đến xem nơi quư vị bị tai nạn xe hơi. Nhưng, tùy quan ṭa có muốn điều tra hay không.

    Tŕnh bày một cách nhanh chóng các quan điểm của quư vị. Cố gắng khách quan và đừng xúc động. Quan ṭa chỉ muốn nghe các sự kiện. Đừng lớn tiếng hoặc nhục mạ người phía bên kia hoặc nhân chứng, bất kể quư vị tức giận đến mức nào. Tại phiên xử, chỉ tŕnh bày cho quan ṭa.

    KHÔNG nói chuyện với phía bên kia. Hăy THÀNH THẬT. Suy nghĩ kỹ câu hỏi của quan ṭa trước khi trả lời. Nếu quư vị không hiểu câu hỏi, yêu cầu ṭa giải thích.

    Quan ṭa suy nghĩ về các luật lệ quư vị có thể không biết. Đừng tức giận nếu được hỏi về những điều quư vị cho là không quan trọng. Các câu hỏi của quan ṭa có thể rất quan trọng đối với vụ kiện của quư vị.

    Luật nói rằng bất cứ khoản tiền bồi thường nào đều phải "hợp lư". Thành ra, quan ṭa sẽ muốn biết chính xác làm thế nào bên nguyên đơn tính ra được con số họ đ̣i. Nguyên đơn phải có khả năng giải thích được làm thế nào họ có con số đó. Nếu họ cũng đ̣i tiền lời, nguyên đơn phải sẵn sàng để tŕnh bày tiền lời được tính như thế nào. Tŕnh cho quan toà bằng văn bản các số tiền bồi thường quư vị muốn đ̣i là một ư kiến hay.

    Nếu bị đơn nghĩ là nguyên đơn đ̣i quá nhiều tiền, bị đơn phải có khả năng giải thích được tại sao. Bị đơn có thể nói cho quan ṭa nếu họ biết ḿnh có nợ nguyên đơn một phần trong số tiền. Quan ṭa có thể ra lệnh cho quư vị trả tất cả số nợ ngay lập tức, hoặc quan ṭa có thể ra lệnh trả theo định kỳ. Muốn xin trả định kỳ, quư vị có thể nộp mẫu Request to Make Payments (Đơn Xin Trả Phán Quyết Bồi Thường theo Định Kỳ). 

    Trong khi quan ṭa yêu cầu phía bên kia giải thích quan điểm của họ, đừng tranh căi hoặc ngắt lời, ngay cả khi quư vị nghĩ đó là lời nói dối hoặc không đúng. Tự ghi nhận để quư vị sẽ nhớ được. Thông thường quư vị sẽ có thời gian để trả lời.

    đầu trang

  9. Làm thế nào để đ̣i các phí tổn

    Đa số thẩm phán thường xử bồi hoàn các phí tổn ṭa cho người thắng kiện, nhưng nên hỏi xin quan ṭa tại phiên xử cho chắc chắn. Các phí tổn là những ǵ quư vị trả cho các lệ phí từ tiền túi của ḿnh và lệ phí nộp đơn kiện. Nếu quư vị được bồi hoàn các phí tổn, tiền này sẽ được bao gồm trong phán quyết bồi thường. Nếu không có ai "bị thua" th́ phán quyết bồi thường có thể không có các lệ phí ṭa trong đó.

    Chắc chắn nên giữ các biên nhận lệ phí nộp hồ sơ và những phí tổn khác của quư vị. Quư vị chỉ có thể lấy lại một số phí tổn nào đó từ người thua kiện. Thí dụ:
     
    • Lệ phí nộp hồ sơ,
    • Lệ phí cho thủ tục tống đạt,
    • Lệ phí nhân chứng (không kể các nhân chứng chuyên môn), và
    • Lệ phí tống đạt subpoenas (cho các nhân chứng hoặc giấy tờ).

    Quan ṭa có thể xử bồi hoàn các loại phí tổn khác cho quư vị, thành ra nên mang theo các biên nhận của quư vị ra phiên xử.

     

  10. Chuyện ǵ xảy ra nếu tôi không ra phiên ṭa?

    Nếu quư vị là nguyên đơn và quư vị không ra ṭa, vụ kiện của quư vị có lẽ sẽ bị bác bỏ, ngoại trừ các trường hợp đặc biệt.

    Nếu quư vị là bị đơn và quư vị không ra ṭa, nguyên đơn có lẽ sẽ thắng kiện sau khi họ tŕnh bày nội vụ.

    Người không ra phiên xử có thể nộp cho ṭa một đề nghị xin bỏ phán quyết bồi thường nếu họ có lư do chính đáng khi không ra ṭa.

 

 
   

Lời Minh Xác     © 2010 Ṭa Thượng Thẩm California Quận Hạt Santa Clara